Subtitling has increasingly become an essential tool in mobile applications. The number of mobile electronic users around the world is staggering and subtitling becomes an unsung hero in making citizens of the world understand a lot more – be it movies, videos, menu instructions and help entries, video games, electronic banking systems and more. And subtitles are not just for the benefit of those who are hard of hearing and the deaf; these are also of benefit to foreign language speakers. Let’s face it, not every country produces smartphones and other electronic gadgets, so the native language used in most of these electronic gadgets are limited to the language from the country of origin and maybe one other language. The availability of subtitled movies allow smartphone users to fully appreciate the numerous features of their Android-enabled smartphones and tablet computers when accessing a large library of movies with subtitles, in the language of their choice. This is especially true for people who want to watch movies and dramas from different countries through live video streaming sites. Subtitles for these sites use files in .srt format, while some video file sharing sites use close captioning, indicated by the letters “CC.” This is another form of subtitling where viewers could turn the subtitle on and off.